Дизайлопата

Венеція

VK-studio

Исходная версия Моя версия

Анализируем две вывески VK-studio. Так уж получилось, что они первыми в папке попались и они открывают этот новый раздел: «Дизайлопата». Вывески размещены на одном фасаде, одна позади другой.

Первая вывеска:

Общее замечание: английское название.

Обе вывески выполнены в разном стиле, хотя указывают к одной организации. Разница в стиле вплоть до исполнения названия. Разный дизайн можно понять лишь как способ привлечь внимание разными инструментами: как удочка с двумя крючками, на одном из которых — червяк, а на другом — мамалыга.

На первой вывеске «VK» визуально отстранено от «studio», при чём выполнено как декоративный узор и тяжело считывается как одно целое название «VK studio». Кроме того, насколько я понимаю лингвистический посыл названия, писаться правильно должно так: VK-studio. Сейчас есть вензель и надпись «Studio салон краси», что вряд ли соответствует правильному названию салона.

Вместо интенсивного цвета для списка услуг выбран более бледный. Хотя тем, кто не знаком с данной организацией в первую очередь полезны услуги, затем контакты, затем уже — название. Если бы это был Microsoft, тогда чтобы его увидеть издалека, стоило бы им (логотипом) занять большинство места. Сейчас очень громоздкая шапка не даёт нужной пользы, поскольку нет точного узнаваемого брендируемого символа, а значит нет запоминания и вряд ли посетители пойдут на логотип.

Лишние элементы: толстая разделительная полоска, под сомнением точки. Так как у нас каждая услуга может поместить в одну строку, точки-ориентиры в принципе не нужны.


Вторая вывеска

Вторая вывеска — режим работы. Та же проблема с целостностью названия. Не ясно, как правильно читать: VK, STUDIO САЛОН КРАСИ или VK-STUDIO (салон краси). Дизайнер тщательно и всяческими ухищрениями скрывает от нас этот факт.

Общее замечание: передоз с большими буквами. Мнение о том, что такие буквы легче читаются и привлекают больше внимания — ошибочно.

На табличке присутствует текст с обводкой, который не читается. Если бегло провести глазами по табличке, без разглядывания легко считываются чистые надписи, без каких-либо украшательст типа тени, обводки, градиента.

Лишние элементы: разделительные линии, надпись «РЕЖИМ РОБОТИ:», надпись «МИ ПРАЦЮЄМО ДЛЯ ВАС»

Вообще, по табличкам с указанием режима работы, будет отдельная статья-исследование.

Выравнивание текста по правому краю — плохо. Не оправдано, не читабельно, криво (не совпадают правые края).

Но всё познаётся в сравнении и вот какой вариант выглядел бы выгоднее. Не забываем, что главная задача вывесок и табличек — донести информацию. Выделяем главное, второстепенное и по получившейся градации размещаем элементы.



← вернуться в список статей